JEWELLERY- Thomas Jirgens Juwelenschmiede

Die Kombination mit blauen Saphiren oder Diamanten verstärkt das Leuchten des Larimar und vergegenwärtigt das tiefe Blau des Ozeans. So ist das Meer in den filigranen Ringen „Open Sea“ im wahrsten Sinne des Wortes immer zur Hand. [The pairing with blue sapphires or diamonds enhances the glow of the Larimar and makes the deep blue of the ocean ever-present. This way, in the delicate “Open Sea“ rings, the sea is always at hands, in the most literal sense of the word.] Beinahe schwerelos schwingen die Kugeln der Ohrringe „Larimar Course“ an filigranen, mit Diamanten aufgefassten Kreolen. Die leuchtenden Edelsteine sind überzogen von Riñóns, einem Netz aus feinen weißen Linien, die auf den Steinen tanzen wie das vibrierende Spiel des Sonnenlichts auf dem Meeresboden. [The spheres of the “Larimar Course“ earrings float almost weightlessly on delicate hoops set entirely with diamonds. The radiant gemstones are covered with so called riñóns, a pattern of fine white lines dancing on the stones like the vibrating sunlight on the bottom of the sea.] OPEN SEA LARIMAR COURSE 76 77

RkJQdWJsaXNoZXIy Mzk0ODY=